МАРТИН
ХАЙДЕГГЕР Мой
путь в феноменологию Моя
академическая учеба началась зимой
1909/10 годов на теологическом
факультете университета Фрайбурга.
Впрочем, профилирующие занятия
теологией оставляли еще достаточно
места для философии, и без того
входящей в учебный план. Так что с
первого же семестра на мой
ученический пульт в факультетском
интернате встали оба тома "Логических
исследований" Гуссерля. Книги были
взяты в университетской библиотеке.
Срок сдачи всегда мог быть без
затруднений продлен ясно, что этот
труд не часто запрашивался
студентами. Как же в столь чуждом для
него окружении попал он ко мне на
стол?
По
некоторым намекам в философских
журналах я узнал, что гуссерлианский
образ мыслей был предложен Францем
Брентано, чья диссертация "О
различных значениях сущего у
Аристотеля" (1862) служила с 1907 года
посохом в моих первых неуклюжих и
беспомощных попытках проникнуть в
философию. Довольно смутно задело
меня рассуждение: если сущее
сказывается в различных значениях,
то какое сущее, в таком случае, имеет
значение путеводное и основное? Что
есть бытие? На последнем году моего
обучения в гимназии я наткнулся на
сочинение тогдашнего профессора
догматики фрайбургского
университета Карла Брайга "О бытии.
Абрис онтологии". Книга эта вышла в
1896 году, ко времени, когда ее автор
стал экстраординарным профессором
философии факультета теологии
фрайбургского университета.
Основные разделы сочинения
сопровождались приложением обширных
цитат из Аристотеля, Фомы Аквинского
и Суареса, и здесь же, кроме того,
анализировалась этимология слов,
обозначающих основные
онтологические понятия.
От
гуссерлевских "Логических
исследований" я ожидал
решительного продвижения в вопросах,
поднятых в диссертации Брентано.
Однако мои старания разыскать ответ
оказались напрасными, потому что я
смог понять это гораздо позднее
неверен был метод моего поиска. Тем
не менее, я был настолько впечатлен
работой Гуссерля, что даже не обладая
достаточным ее пониманием и в
последующие годы никак не мог
избавиться от ее плена. Магические
чары, исходящие от книги,
распространялись и на чисто внешнее
в ней: на шрифт, каким она была
набрана, на титульный лист. На
титульном листе который и сейчас
живо стоит в моей памяти стояло
название "Издательство Макса
Нимейера". Название это
ассоциировалось с загадочным словом
"феноменология", которое
всплывало в подзаголовке второго
тома. Я мало знал в то время об
издательстве Макса Нимейера и его
деле, и столь же малым и
неопределенным оставалось мое
понимание самого слова "феноменология".
Насколько оба имени "издательство
Нимейера" и "феноменология"
связаны друг с другом, вскоре должно
было проясниться.
После
четырех семестров я отказался от
теологических штудий и всецело
посвятил себя философии. Правда,
лекции по теологии я продолжал
посещать еще и после 1911 года, но лишь
Карла Брайга о догматике. На это меня
подтолкнул интерес к спекулятивной
теологии, но, прежде всего, та
убедительная манера мышления,
которую демонстрировал на каждом
занятии сам Брайг. От него, на
прогулках, в которых я имел
возможность его сопровождать, я
впервые услышал о значении Шеллинга
и Гегеля для спекулятивной теологии
в отличие от ученых систем
схоластики. Так в поле моего зрения
попали напряженные отношения между
онтологией и спекулятивной
теологией как каркасом метафизики.
Разумеется,
все это временно отступило на задний
план по сравнению с тем, что обсуждал
на своих семинарах Генрих Риккерт:
две работы своего ученика Эмиля
Ласка, погибшего в звании рядового на
галицийском фронте. Риккерт посвятил
"дорогому другу" вышедшее в том
же году третье, полностью
переработанное издание труда "Предмет
познания. Введение в
трансцендентальную философию".
Посвящение должно было, одновременно,
означать влияние ученика на учителя.
Обе работы Эмиля Ласка "Логика
философии и учение о категориях.
Исследование об области влияния
логических форм" (1911) и "Учение о
суждении" (1912) в свою очередь
достаточно отчетливо
свидетельствовали о влиянии
гуссерлианских "Логических
исследований".
Эти
обстоятельства вынудили меня заново
проработать произведение Гуссерля.
Однако повторный штурм вновь
оказался неудовлетворительным,
поскольку я не преодолел главного
затруднения. Оно касалось простого
вопроса: как должно приводить в
исполнение способ мышления,
называемый "феноменологией".
Беспокойство возникало вследствие
раздвоенности, о которой, на первый
взгляд, свидетельствовала работа
Гуссерля.
Вышедший
в 1900 году первый том "Исследований"
содержал опровержения психологизма
в логике посредством доказательства,
что учение о мышлении и познании не
может основываться на психологии. Но
вышедший годом позже в три раза более
объемистый второй том, напротив, при
построении познания содержал
описания сущностных актов сознания.
Итак, все-таки психология. Иначе к
чему бы быть в пятом исследовании
параграфу (9) "Значение
разграничения "психических
феноменов" у Брентано"?
Следовательно, со своими
феноменологическими описаниями
феноменов сознания Гуссерль снова
впадал в им же опровергаемую ранее
позицию психологизма. Однако если
столь грубая ошибка не может быть
приписана произведению Гессерля, что
есть, в таком случае,
феноменологическое описание акта
сознания? В чем же состоит существо
феноменологии, если она не логика и
не психология? Появляется совсем
новая философская дисциплина со
своими собственными структурами и
приоритетами?
Не
ориентируясь в этих вопросах,
оставаясь слепым и беспомощным, я
едва ли вообще мог осознать ту
ясность, с которой они здесь
поставлены.
И
вот, 1913 год принес ответ. В
издательстве Макса Нимейера начал
выходить редактируемый Гуссерлем
"Ежегодник по философии и
феноменологическим исследованиям".
Первая книжка открывалась статьей
Гуссерля, само заглавие которой
возвещало о выделении феноменологии
и ее исключительности: "Идеи к
чистой феноменологии и
феноменологической философии".
"Чистая
феноменология" есть "наука об
основах" философии, посредством
которых философия создается. "Чистая"
это значит: "трансцендентальная
феноменология". Но в качестве
трансцендентального, однако,
устанавливалась "субъективность"
познающего, действующего и задающего
ценности субъекта. Оба понятия, "субъективность"
и "трансцендентальное",
указывают, что феноменология
решительно и совершенно сознательно
повернула к традиции
философствования Нового времени,
правда, таким образом, что "трансцендентальная
субъективность" благодаря
феноменологии достигла изначальной
и универсальной определенности.
Феноменология сохранила "переживания
сознания" в области своей тематики,
но уже в систематически
упорядоченном и достоверном
исследовании структуры актов
переживания в единстве с
исследованием пережитых в этих актах
предметов относительно их
предметности.
Теперь
в этом универсальном проекте
феноменологической философии могло
быть отведено место и "Логическим
исследованиям", по-прежнему
остающимся философски нейтральными.
Они вышли вторым изданием в том же
самом издательстве и в том же самом
1913 году. Разумеется, большая часть
"Исследований" была подвергнута
"основательной переработке".
Правда, шестое, "в
феноменологическом отношении
важнейшее" исследование (из
предисловия ко второму изданию), не
было затронуто. Равным образом и
сданная в первую книжку
новообразованного журнала "Логос"
статья "Философия как строгая
наука" (1910/11) лишь с появлением "Идей
к чистой феноменологии..." получила
достаточное обоснование своих
программных тезисов.
В
том же 1913 году в издательстве Макса
Нимейера вышло в свет знаменательное
исследование Макса Шелера "К
феноменологии чувства симпатии, о
любви и ненависти. С приложением: Об
основании предположения
существования другого Я".
Посредством
названных публикаций деятельность
Нимейера выдвигалась на передовые
рубежи философского книгоиздания. В
то время часто можно было слышать
утверждение, что с "феноменологией"
в европейской философии открылось
новое направление. Кто захотел бы
опровергнуть правильность этого
тезиса?
Но
такая оценка, историческая по своей
природе, не попадала в точку
относительно того, что же произошло
благодаря "феноменологии", т. е.
благодаря уже "Логическим
исследованиям". Это осталось
невысказанным и едва ли может быть
справедливо истолковано даже
сегодня. Собственные программные
разъяснения Гуссерля и его
методологические изложения скорее
только усиливали недоразумение
будто "феноменология"
провозглашает начало философии,
отвергающей все предшествующее
мышление.
Даже
после появления "Идей к чистой
феноменологии..." меня удерживало
неослабевающее очарование, которое
исходило от "Логических
исследований". Оно способствовало
возобновлению беспокойства, не
знавшего своей истинной причины,
хотя и дающего возможность строить
догадки: беспокойство проистекало от
неспособности добиться простым
прочтением философской литературы
исполнения образа мыслей, носящего
название "феноменология".
Медленно
начала отступать беспомощность, и с
большим трудом развеивалась
путаница только тогда, когда я смог
лично встречаться с Гуссерлем в его
творческой лаборатории.
Гуссерль
заступил на кафедру во Фрайбурге в 1916
году, сменив Генриха Риккерта,
получившего кафедру Виндельбанда в
Гейдельберге. Преподавание Гуссерля
проходило в форме постепенной, шаг за
шагом, тренировки
феноменологического "видения",
требовавшего, одновременно, отказа
от применения философских знаний без
их проверки, а также отказа
привносить в беседу авторитет
великих мыслителей. Между тем, я все
менее мог расстаться с Аристотелем и
другими греческими философами, чем
более явно мое растущее сближение с
феноменологическим видением делало
плодотворным истолкование
аристотелевских текстов. Правда,
тогда я еще был не в состоянии
окинуть взором, к каким решительным
последствиям должно было привести
обновленное обращение к Аристотелю.
С
1919 года, когда я сам начинал
практиковать феноменологическое
зрение, учась-обучая рядом с
Гуссерлем, и, одновременно, опробовал
на семинаре трансформировавшееся
понимание Аристотеля, мой интерес
вновь обратился к "Логическим
исследованиям", и, прежде всего, к
шестому исследованию первого
издания. Разработанное здесь
различие между чувственным и
категориальным созерцанием
открылось мне в своей значимости для
определения "различных значений
сущего".
В
связи с этим мы друзья и ученики
просили Гуссерля вновь отдать в
печать практически уже недоступное в
то время шестое исследование. С
испытанной готовностью оказать
помощь делу феноменологии,
издательство Нимейера вновь
выпустило последнюю часть "Логических
исследований" в 1922 году. В
предисловии Гуссерль отметил: "Дела
обстоят таким образом, что я, уступая
натиску друзей лежащего перед Вами
произведения, должен был решиться на
то, чтобы снова сделать доступным
шестое, заключительное "Исследование"
в его прежнем виде". Выражением "друзья
лежащего перед Вами произведения"
Гуссерль хотел подчеркнуть, что сам
он, после публикации "Идей" не
мог впредь относиться справедливо к
"Логическим исследованиям". В то
время, более чем когда-либо, для
Гуссерля имела значение
привязанность его мысли к "Чистой
феноменологии" и его стремление,
на новом месте его академической
деятельности, к систематическому
развертыванию плана,
представленного в этом произведении.
Поэтому Гуссерль мог писать в
упоминавшемся предисловии к шестому
исследованию: "Моя фрайбургская
преподавательская деятельность
также способствовала переключению
моего интереса на путеводную
универсальность и системность".
Таким
образом, Гуссерль благодушно, но, в
основном, скептически, наблюдал, как
я, наряду с моими лекциями и
семинарами, на еженедельном кружке
прорабатывал с более взрослыми
учениками его "Логические
исследования". Подготовка к этой
работе была плодотворной прежде
всего для меня самого. При этом я
осознал сначала как догадку, нежели
как нечто обоснованное следующее: то,
что согласно феноменологии акта
сознания осуществляет себя как себя-самое-выражающее
феномена мыслилось изначально еще
Аристотелем и, вообще, греческим
мышлением и греческим Dasein как 'Alyteia,
как несокрытость присутствующего,
его раскрытие, показывание себя. То,
что заново найдено в
феноменологических исследованиях
как основополагающая позиция
мышления, оказывалось главной чертой
мышления греческого, если не вообще
философии как таковой.
Чем
решительнее открывалось мне
понимание этого, тем настоятельнее
подступал вопрос: откуда и как
определяется то, что должно быть
узнано согласно феноменологическому
принципу "сама вещь"? Есть ли это
сознание и его предметность, или это
есть бытие сущего в его несокрытости
и потаенности?
Таким
образом, будучи вовлеченным на путь
вопрошания о бытии, я оказался озарен
феноменологией, вновь, и по-иному, чем
прежде, обеспокоен вопросами,
поднятыми в диссертации Брентано. Но
путь вопрошания оказался длинее, чем
я предполагал. Он нес с собой
многочисленные остановки, ложные
пути, кружные тропы. Лекции, сначала
Фрайбурга, а потом Марбурга, лишь
косвенно свидетельствуют об этом
пути.
"Коллега
Хайдеггер, Вы должны, наконец, что-нибудь
опубликовать. Есть ли у Вас
подходящая рукопись?" С этими
словами в один из дней зимнего
семестра 1925/26 годов в мой кабинет
вошел декан философского факультета
университета Марбурга. "Конечно"
отвечал я. "Рукопись должна быть
немедленно напечатана!" заметил
декан. Дело заключалось в том, что
факультет рекомендовал меня unico loco в
качестве преемника Николая Гартмана
на должность первого ординарного
профессора. Между тем, министерство в
Берлине отклонило это предложение,
мотивируя свое решение тем, что я
ничего не публиковал уже десять лет.
Теперь
речь шла о том, чтобы предать
гласности столь долго оберегаемую
работу. Издательство Макса Нимейера
было готово, благодаря Гуссерлю,
немедленно напечатать первые
пятнадцать листов моего
произведения, которое должно было
целиком выйти в гуссерлевском "Ежегоднике".
В скором времени два сигнальных
экземпляра были переданы
факультетом в министерство. Спустя
немалый срок они вернулись на
факультет с пометкой: "Недостаточно".
В феврале следующего года (1927) и в
восьмой книжке "Ежегодника" и
отдельным изданием появились полные
тексты "Бытия и времени". В ответ
на это, министерство, по истечении
полугода, отклонило свой
отрицательный приговор и произвело
назначение.
Из-за
приключений, связанных с публикацией
"Бытия и времени", я впервые
вступил с издательством Макса
Нимейера в непосредственные деловые
отношения. Ничего не означающее на
первом семестре моей учебы имя,
стоявшее на титульном листе
ослепительного труда Гуссерля,
открылось мне и в будущем
сопровождало меня своей надежностью,
благородством и скромностью.
Летом
1928 года, во время моего последнего
семестра в Марбурге, был подготовлен
юбилейный сборник, посвященный 70-летию
Гуссерля. К началу этого семестра
скоропостижно скончался Макс Шелер,
один из соиздателей гуссерлевского
ежегодника, опубликовавший в первой
и второй книжках (1916) свое
знаменательное исследование "Формализм
в этике и материальная этика
ценностей". Оно с полным правом
может считаться внесшим, наряду с "Чистой
феноменологией", самый
значительный вклад в ежегодник своим
незабываемым эффектом,
дальновидностью и мощью, представив
издательство Нимейера в новом свете.
Юбилейный
сборник, посвященный Эдмунду
Гуссерлю, вышел точно в его день
рождения как дополнительный том
ежегодника. Я смог вручить этот том
прославленному учителю 8 апреля 1929
года в окружении его друзей и
учеников.
В
последующее десятилетие всякая
более или менее значимая публикация
откладывалась до тех пор, пока
издательство Нимейера отважилось в
1941 году напечатать мою интерпретацию
гимна Гёльдерлина "Как если на
празднике...", без указания года
издания. Я, как гость университета
Лейпцига, делал этот доклад в
качестве публичной лекции в мае того
года. Владелец издательства,
господин Германн Нимейер, прибыл на
эту лекцию из Галле, и после лекции мы
обсудили возможность публикации.
Когда
через двенадцать лет я решился
выпустить читанные ранее лекции, я
выбрал для осуществления своего
замысла издательство Нимейера. Между
тем, оно уже не подписывалось "Halle a.
d. Saale". Вследствие больших убытков
и разнообразных трудностей,
обрушившихся на прошлого его
владельца, постигших его тяжелых
личных несчастий, издательство было
развернуто вновь в Тюбингене.
"Halle
a. d. Saale" в этом городе преподавал в
90-е годы прошлого столетия в местном
университете тогдашний приват-доцент
Эдмунд Гуссерль. Позднее, во
Фрайбурге, он часто рассказывал об
истории возникновения "Логических
исследований". При этом он никогда
не забывал с благодарностью и
восхищением вспомнить об
издательстве Макса Нимейера, которое
на рубеже веков взяло на себя
смелость напечатать объемистый труд
едва известного доцента, вставшего
на непривычные пути мышления и
долженствующего, тем самым, смутить
своим произведением современную
философию; что и происходило долгие
годы, пока Вильгельм Дильтей не
распознал его значение. Издательство
не могло тогда даже догадываться, что
в будущем его имя останется
связанным с феноменологией, в
различных областях определившей
часто невысказанно дух эпохи.
А
что же сегодня? Кажется, что время
феноменологической философии ушло.
Она имеет значение уже как нечто
прошлое, отмеченное только
исторически наряду с другими
направлениями философии. Но
феноменология по сути своей не есть
какое-либо философское направление.
Она является изменяющейся вместе со
временем и таким только образом
сохраняющейся возможностью мышления
соответствовать требованию
подлежащего мысли. Феноменология
будет понимать и удерживать, потом,
как название, она может исчезнуть на
пользу предмету мышления, чья
открытость остается тайной.
Перевод
В. Анашвили при
участии В. Молчанова по
изданию: Heidegger M. Zur Sache des Denkens. Tubingen, 1969.
S. 81+90.
vispir^press
2001
vispir.narod.ru
|